【中国語】我吃了饭。我吃完饭了。我吃完饭。の違いは?

tad
千葉県出身、東京育ち。貿易関係の会社で10数年ほど勤務後、5年の中華圏駐在経験を活かして独立。現在は、翻訳や通訳などを中心にフリーで活動中。趣味はゴルフ。好きな食べ物は麻辣香锅。東京外国語大学外国語学部中国語学科卒業。中国語検定準1級。HSK6級。
tadさんの他の記事を見る関連記事
-
【中国の年間行事で学ぶ中国語(2025年版)】全23行事+番外編を中国語表現と紹介
-
【中国語】成語(四字熟語)とは?7つの構造パターンで徹底紹介<主述、連述、修飾、動賓、動補、連合、兼語>
-
【ホテルで学ぶ中国語:探・泊・食の実践編】第2回「泊」アメニティ100選
-
【中国語】住/在东京?在东京/住?【介詞】なのか【補語】なのか?
-
【完全保存版】中国語の「反語」徹底解説|意味・文法・使い方・ピンイン付き例文25選!
-
【中国語】「おもしろい」を意味する「有意思」「好玩儿」「好看」「有趣」「可笑」「俏皮」「逗」の違いと使い分け!
-
中国語の早口言葉10選!楽しく練習して発音を磨こう
-
【中国語】どれも「…ている」じゃないの?時間副詞“正”・“在 ”・正在”、助詞“着”・“呢”
-
【中国語】ことわざ(諺語)とは?10選と成語と歇後語との違いも解説
-
【中国語】テニス用語 112単語リスト!「サーブ」「グランドスラム」から「フットフォールト」まで完全網羅


























