【中国語】「継起」を表す“就”と“再”の違いと使い分けを解説!


tad
千葉県出身、東京育ち。貿易関係の会社で10数年ほど勤務後、5年の中華圏駐在経験を活かして独立。現在は、翻訳や通訳などを中心にフリーで活動中。趣味はゴルフ。好きな食べ物は麻辣香锅。東京外国語大学外国語学部中国語学科卒業。HSK6級。
tadさんの他の記事を見る関連記事
-
【中国語】「曜日」と「日付」の表現を紹介!〜週・月・年や二十四節気の関連用語も〜
-
【中国の年間行事で学ぶ中国語】(14)建軍節(けんぐんせつ編)
-
【中国の年間行事で学ぶ中国語】(9)労働節(メーデー編)
-
【中国語】「〜に似ているとよく言われる」は何という?
-
【中国語】進行『在』と持続『着』の両方一緒に!?「我在忙着准备晚饭」の意味とは?
-
【中国語】「从〜到」と「离」はどちらも「〜まで」ではないのか?
-
【中国語】“是…的”構文は何を強調?5つのFAQで徹底解説
-
【中国語】「継起」を表す“就”と“再”の違いと使い分けを解説!
-
中国語【“好”/“难”+動詞】の2種類の意味とは?クイズつき!
-
中国語【身体の部位76か所】を成語と慣用句で覚えよう!ピンイン&例文付き