【中国語】禁止表現「可别…」と「千万别…」2つの副詞の違い


HARU
兵庫県出身。同志社大学卒業。卒業後、食品メーカーで商品開発や中国事業に携わる。多くのプロジェクトで通訳・翻訳として貢献。自身の躓いた語学経験を多くの学習者に還元したいという想いでPaoChaiで中国語学習コーチとなる。新HSK6級。通訳案内士。好きな言葉は「為せば成る為さねば成らぬ何事も」。趣味は自転車で街を探索すること。温泉めぐり。ランニング。
HARUさんの他の記事を見る関連記事
-
中国語で乗りこなせ!【40例文】タクシー、バス、飛行機、電車の交通に関する便利なフレーズ集
-
【中国語】「〜に似ているとよく言われる」は何という?
-
中国語で「おめでとう」を伝えよう!12場面で例文紹介
-
【完全版】中国語で「文房具」をマスター!名前・例文・ピンイン付き総まとめ
-
【2024年 中国流行語ベスト10!】~日本の流行語中国語訳も一挙紹介~
-
【中国語】名詞や形容詞が連続2つ以上並ぶ?“並列連語”を解説
-
【中国語】「犬を飼っています」は养了?养着?徹底考察
-
中国語でどういたしまして!日常会話編からビジネス編まで紹介します
-
【中国語】で“別れ・さようなら”は「再見」だけじゃない!日常会話からビジネスシーンまでの例文集
-
【中国語】筋トレ・ジム用語 20選(器具、BIG3、自重トレ、ストレッチなど)