中国語で「よかったです」はなんという?|状況別6パターン徹底解説

日本語の日常会話でよく使う「よかったです」。
友達が無事に着いたとき、試験に合格したとき、病気が治ったときなど、安心や喜びを表す万能フレーズです。
では、中国語で「よかったです」と言いたいとき、どう表現すればよいのでしょうか?
実は「太好了」だけでは不十分で、状況に応じていろいろな表現があります。
この記事では、中国語での「よかったです」を解説し、会話例文と一緒に紹介します。
目次
「よかったです」定番:太好了 tài hǎo le
最も一般的で万能なのが 「太好了」。
直訳すると「とても良い!」で、うれしいときや安心したときに幅広く使えます。
例文
A:考试合格了!
(試験に合格しました!)
B:太好了!
(よかったです!)
👉 迷ったらまず「太好了」でOK。
状況別に使える「よかったです」の表現
① 安心(幸好)
A:電車に間に合いましたか?
B:はい、間に合いました。
A:それはよかったです。
👉 中国語
A:你赶上火车了吗?(Nǐ gǎn shàng huǒchē le ma?)
B:赶上了。(Gǎn shàng le.)
A:幸好赶上了。 (Xìnghǎo gǎn shàng le.)
② 感謝(真好)
A:宿題、手伝ってくれてありがとう。
B:いいえ、大したことじゃないです。
A:あなたが手伝ってくれて、よかったです。
👉 中国語
A:谢谢你帮我做作业。(Xièxiè nǐ bāng wǒ zuò zuòyè.)
B:没什么。(Méi shénme.)
A:多亏了你,真好。(Duōkuī le nǐ, zhēn hǎo.)
③ 喜び(真高兴)
A:試験、合格しました!
B:本当ですか?すごい!合格して、よかったです。
👉 中国語
A:我考试合格了!(Wǒ kǎoshì hégé le!)
B:真的吗?太棒了!你合格了,我真高兴。(Zhēn de ma? Tài bàng le! Nǐ hégé le, wǒ zhēn gāoxìng.)
④ ホッとする(太方便了)
A:今日は道が混んでいませんでした。
B:それはよかったです。
👉 中国語
A:今天路上不堵车。(Jīntiān lùshàng bù dǔchē.)
B:没堵车,太方便了。(Méi dǔchē, tài fāngbiàn le.)
⑤ 安心(令人放心)
A:もう元気になりました。
B:そうですか。体調が良くなって、よかったです。
👉 中国語
A:我已经恢复健康了。(Wǒ yǐjīng huīfù jiànkāng le.)
B:太好了,你恢复健康了,真令人放心。(Tài hǎo le, nǐ huīfù jiànkāng le, zhēn lìng rén fàngxīn.)
⑥ 思ったより大丈夫(还好)
A:今日は雨が降りませんでした。
B:それはよかったです。
👉 中国語
A:今天没下雨。(Jīntiān méi xiàyǔ.)
B:还好没下雨。(Hái hǎo méi xiàyǔ.)
⑦ 相手が喜んだとき(放心了)
A:この料理、とてもおいしいです!
B:気に入ってもらえて、よかったです。
👉 中国語
A:这道菜真好吃!(Zhè dào cài zhēn hǎochī!)
B:你喜欢,我就放心了。(Nǐ xǐhuān, wǒ jiù fàngxīn le.)
「よかったです」まとめ
日本語の「よかったです」は中国語で一語に置き換えられません。
場面に応じて、次の表現を使い分けましょう。
- 太好了 →「よかったです」の定番
- 幸好 → 「幸いに」=危険回避で安心
- 真好/真高兴 → 「本当に嬉しい」
- 还好 → 「まあよかった」=軽い安心
- 放心了/令人放心 → 「安心した」
- 太方便了 → 「便利でよかった」
**
「よかったです」は中国語だと感情を具体的に言葉にする必要があります。
日本語では一言で済む表現でも、中国語では「安心した」「嬉しい」「助かった」など、細かく言い分けることが自然です。
👉 ぜひ、場面に応じた中国語のフレーズを練習して、自然な会話を目指しましょう!

tad
千葉県出身、東京育ち。貿易関係の会社で10数年ほど勤務後、5年の中華圏駐在経験を活かして独立。現在は、翻訳や通訳などを中心にフリーで活動中。趣味はゴルフ。好きな食べ物は麻辣香锅。東京外国語大学外国語学部中国語学科卒業。中国語検定準1級。HSK6級。
tadさんの他の記事を見る関連記事
-
中国語で1+1=2ってどういうの?【算数・数学】に関わる単語を紹介
-
【中国の年間行事で学ぶ中国語】(20)腊八節(ろうはちせつ編)
-
【中国語】“听不懂”と“没听懂”の違い2つのポイントを解説!“找不到” と“没找到”も
-
【中国語】形容詞述語文でなぜ“ 很 hěn ”が必要なのか?本質的な2つの理由を解説
-
【中国語】「〜に似ているとよく言われる」は何という?
-
【中国語】「字本位」(zì běn wèi)とは?謎に包まれた理論を解説
-
【中国語】語順は謎?助動詞、介詞フレーズ、副詞、動詞の位置
-
【中国の年間行事で学ぶ中国語】(16)教師節(「教師の日」編)
-
【中国語の連体修飾語】複数ある場合の「並べ順」&「的」の付け方のルールとは?
-
【中国語の名言10選】老子、孔子、李白、杜甫、魯迅など歴史に残る著名人10人から厳選