中国語で「お疲れさま」は?【ねぎらいの言葉10選】日中の文化の違いも解説

tad
千葉県出身、東京育ち。貿易関係の会社で10数年ほど勤務後、5年の中華圏駐在経験を活かして独立。現在は、翻訳や通訳などを中心にフリーで活動中。趣味はゴルフ。好きな食べ物は麻辣香锅。東京外国語大学外国語学部中国語学科卒業。中国語検定準1級。HSK6級。
tadさんの他の記事を見る関連記事
-
【中国語の悪口・スラング】5種・51単語をネイティブが徹底解説!
-
【中国語】「字本位」(zì běn wèi)とは?謎に包まれた理論を解説
-
【中国の年間行事で学ぶ中国語】(21)聖誕節(クリスマス編)
-
【中国語】思う(think)を表す【觉得・想・认为・以为】はどう違う?
-
【中国語】「要想」もあるの?「想要」との違いを例文で徹底解説
-
中国語書籍の選び方とジャンル【30単語付き】早わかり|翻訳作品・用語・実用会話フレーズまで
-
【中国語】住/在东京?在东京/住?【介詞】なのか【補語】なのか?
-
中国で部屋を借りる【租房】ときの中国語会話16場面で紹介!
-
【中国語】どれくらい?<名量詞 ・動量詞 ・時量詞・差量>の違いと使い方
-
【中国語】买回来で“回来”するのは買った人か?買った物か?方向補語と目的語の関係


























