【中国語】食べ物の「さくさく・かりかり」は何?食に関する擬音語・擬態語40選【完全保存版】

中華・中国料理・食語法・表現・フレーズ

中国語でも「さくさく」「かりかり」「もちもち」「とろとろ」の“食感”は、擬音語・擬態語で生き生きと表現できます。

本記事では、ネイティブがよく使う40表現を意味/使いどころ/例文(ピンイン付き)で一気に整理。レビュー文やSNS・語学学習にそのまま使えます。

1) カリッ・サクッ(crispy / crunchy)

  1. 脆脆的 cuìcuì de … かりかり・ぱりぱり

     例:这个饼干脆脆的,真香。

     pinyin:Zhège bǐnggān cuìcuì de, zhēn xiāng.

     訳:このクッキー、サクサクでいい香り。
  2. 酥酥的 sūsū de … さくさく・ほろほろ

     例:这个曲奇酥酥的,入口即化。

     pinyin:Zhège qǔqí sūsū de, rùkǒu jí huà.

     訳:このクッキー、サクサクで口どけが良い。
  3. 香脆 xiāngcuì … 香ばしくカリッ

     例:炸鸡外皮香脆,里面很多汁。

     pinyin:Zhájī wàipí xiāngcuì, lǐmiàn hěn duōzhī.

     訳:フライドチキンはカリカリ香ばしく中はジューシー。
  4. 酥脆 sūcuì … サクサク&カリッ(総称)

     例:薯条酥脆可口。

     pinyin:Shǔtiáo sūcuì kěkǒu.

     訳:フライドポテトがサクサクで美味しい。
  5. 嘎嘣脆 gābēngcuì … バキッと歯がはいるほどのカリッ

     例:黄瓜嘎嘣脆,特别新鲜。

     pinyin:Huángguā gābēngcuì, tèbié xīnxiān.

     訳:きゅうりがポリッと超シャキ、すごく新鮮。(※「ばきっと2つに分ける」ことは中国語で掰开 bāikāi [動+方補]といいます)
  6. 清脆 qīngcuì … 軽やかなパリッ(果物・野菜に)

     例:苹果口感清脆多汁。

     pinyin:Píngguǒ kǒugǎn qīngcuì duōzhī.

     訳:りんごはパリッとしてジューシー。
  7. 咔嚓咔嚓 kāchā kāchā … ぽりぽり(噛む音の擬音)

     例:他咔嚓咔嚓地吃薯片。

     pinyin:Tā kāchā kāchā de chī shǔpiàn.

     訳:彼はポテチをポリポリ食べている。
  8. 外酥里嫩 wài sū lǐ nèn … 外サク中やわ

     例:这只烤鸡外酥里嫩

     pinyin:Zhè zhī kǎojī wài sū lǐ nèn.

     訳:このローストチキン、外はサクッ中はやわらか
  9. 外脆里嫩 wài cuì lǐ nèn … 外カリ中やわ

     例:煎饺外脆里嫩,太香了。

     pinyin:Jiānjiǎo wài cuì lǐ nèn, tài xiāng le.

     訳:焼き餃子は外カリ・中ジューシーで最高。
  10. 焦香 jiāoxiāng … 香ばしい焦げの香り+軽いカリッ

     例:培根煎到焦香四溢。

     pinyin:Péigēn jiān dào jiāoxiāng sìyì.

     訳:ベーコンが香ばしく焼けて香りが広がる。

2) もちもち・弾力(chewy / springy)

  1. Q弹 Q tán … もちもち・ぷるぷる

     例:珍珠Q弹,口感很好。

     pinyin:Zhēnzhū Q tán, kǒugǎn hěn hǎo.

     訳:タピオカがもちもちで食感が良い。
  2. 有嚼劲 yǒu jiáojìn … 噛みごたえ・コシ

     例:这碗面有嚼劲

     pinyin:Zhè wǎn miàn yǒu jiáojìn.

     訳:この麺はコシがある
  3. 弹牙 tán yá … 歯に跳ね返る弾力(広東圏発→普及)

     例:鱼丸弹牙爽口。

     pinyin:Yúwán tán yá shuǎngkǒu.

     訳:フィッシュボールがプリッとして旨い。
  4. 筋道(儿) jīndào(r) … コシが強い(北方の麺表現)

     例:手擀面筋道又香。

     pinyin:Shǒugǎnmiàn jīndào yòu xiāng.

     訳:手打ち麺はコシがあって香りも良い。
  5. 糯糯的 nuònuò de … ねっちり&もちもち(餅・糯米系)

     例:汤圆糯糯的,甜而不腻。

     pinyin:Tāngyuán nuònuò de, tián ér bù nì.

     訳:湯円はもちっとして甘いけどくどくない。

3) ふわふわ・やわらか(fluffy / tender)

  1. 松软 sōngruǎn … ふわふわやわらか

     例:蛋糕松软可口。

     pinyin:Dàngāo sōngruǎn kěkǒu.

     訳:ケーキがふわふわで美味しい。
  2. 蓬松 péngsōng … ふんわり膨らんだ

     例:面包体蓬松细腻。

     pinyin:Miànbāo tǐ péngsōng xìnì.

     訳:パン生地がふんわりきめ細かい。
  3. 嫩嫩的 / 软嫩 nèn nèn de / ruǎnnèn … やわらか・柔らかい

     例:鸡胸肉煮得嫩嫩的

     pinyin:Jīxiōngròu zhǔ de nènnèn de.

     訳:鶏むね肉がやわらかく煮えている。
  4. 入口即化 rùkǒu jí huà … 口に入れるとすぐ溶ける

     例:奶油入口即化

     pinyin:Nǎiyóu rùkǒu jí huà.

     訳:クリームが口どけ抜群。
  5. 滑嫩 huánèn … なめらかでやわらか(豆腐・蒸蛋に)

     例:嫩豆腐滑嫩鲜香。

     pinyin:Nèn dòufu huánèn xiānxiāng.

     訳:絹ごし豆腐がなめらかでうまい。

4) とろとろ・濃厚(melty / thick / juicy)

  1. 软乎乎 ruǎnhūhū … とろとろ・ほわっと柔らかい

     例:牛筋炖得软乎乎的。

     pinyin:Niújīn dùn de ruǎnhūhū de.

     訳:牛すじがとろとろに煮えている。
  2. 稠乎乎 chóuhūhū … とろみがあって濃い

     例:这碗粥稠乎乎的,很香。

     pinyin:Zhè wǎn zhōu chóuhūhū de, hěn xiāng.

     訳:このお粥はとろみがあって香りが良い。
  3. 多汁 duō zhī … ジューシー

     例:牛排多汁又鲜嫩。

     pinyin:Niúpái duō zhī yòu xiānnèn.

     訳:ステーキがジューシーで柔らか。
  4. 爆汁 bàozhī … かむと“ぶわっ”と汁が出る

     例:小笼包一口爆汁

     pinyin:Xiǎolóngbāo yīkǒu bàozhī.

     訳:小籠包は一口で肉汁が溢れる
  5. 拉丝 lāsī … 糸を引く(チーズのび〜る)

     例:披萨热乎乎能拉丝

     pinyin:Pīsà rèhūhū néng lāsī.

     訳:ピザはアツアツでチーズが伸びる

5) つるつる・なめらか(slippery / smooth)

  1. 滑滑的 huáhuá de … つるつる

     例:面条滑滑的,很顺口。

     pinyin:Miàntiáo huáhuá de, hěn shùnkǒu.

     訳:麺がつるつるで食べやすい。
  2. 顺滑 shùnhuá … するっとなめらか

     例:芝麻糊顺滑细腻。

     pinyin:Zhīmáhú shùnhuá xìnì.

     訳:ごまペーストがなめらかで上品。
  3. 细腻 xìnì … きめ細かくクリーミー

     例:奶冻口感细腻

     pinyin:Nǎidòng kǒugǎn xìnì.

     訳:パンナコッタがなめらか

6) ねばねば・粘り(sticky / gooey)

  1. 黏糊糊 niánhūhū … ねばねば

     例:纳豆黏糊糊的。

     pinyin:Nàdòu niánhūhū de.

     訳:納豆はねばねばしている。
  2. 黏稠 niánchóu … 粘度が高くとろり

     例:这款酱汁黏稠浓郁。

     pinyin:Zhè kuǎn jiàngzhī niánchóu nóngyù.

     訳:このソースは粘りがあって濃厚。
  3. 粘粘的 niánnián de … ベタベタ

     例:糖浆太粘粘的了。

     pinyin:Tángjiāng tài niánnián de le.

     訳:シロップがベタベタすぎる。

7) ほくほく・粉っぽい・ぼろぼろ(starchy / crumbly / dry)

  1. 绵绵的 miánmián de … ほくほく・ほっこり

     例:土豆蒸得绵绵的

     pinyin:Tǔdòu zhēng de miánmián de.

     訳:じゃがいもがほくほくに蒸し上がった。
  2. 粉糯 fěnnuò … 粉質でほろっと(芋・栗)

     例:板栗粉糯香甜。

     pinyin:Bǎnlì fěnnuò xiāngtián.

     訳:栗はほろっと粉質で甘い。
  3. 碎碎的 suìsuì de … ぼろぼろ崩れやすい

     例:这饼干太干了,碎碎的

     pinyin:Zhè bǐnggān tài gān le, suìsuì de.

     訳:このビスケットは乾きすぎてボロボロ
  4. 掉渣 diào zhā … かけらがこぼれ落ちる

     例:烧饼太酥,一咬就掉渣

     pinyin:Shāobǐng tài sū, yī yǎo jiù diào zhā.

     訳:焼餅がサクサクでこぼれやすい
  5. 干巴巴 gānbābā … ぱさぱさ(否定的)

     例:面包放久了干巴巴的。

     pinyin:Miànbāo fàng jiǔ le gānbābā de.

     訳:パンは置きすぎてぱさぱさ

8) 炊き上がり・米の状態(rice texture)

  1. 粒粒分明 lìlì fēnmíng … パラパラ(炒飯)

     例:这碗炒饭粒粒分明

     pinyin:Zhè wǎn chǎofàn lìlì fēnmíng.

     訳:このチャーハンはパラパラ
  2. 软糯 ruǎnnuò … しっとりもっちり(糯米・おこわ)

     例:糯米鸡软糯可口。

     pinyin:Nuòmǐjī ruǎnnuò kěkǒu.

     訳:糯米チキンはしっとりもちもち
  3. 松散 sōngsǎn … ほぐれが良い(炒めご飯・具材)

     例:米饭炒到松散不黏。

     pinyin:Mǐfàn chǎo dào sōngsǎn bù nián.

     訳:ご飯がほぐれてベタつかない。
  4. 软硬适中 ruǎn yìng shìzhōng … 硬さがちょうどよい

     例:米饭软硬适中,口感最好。

     pinyin:Mǐfàn ruǎn yìng shìzhōng, kǒugǎn zuì hǎo.

     訳:ご飯は硬さがちょうど良いのが一番。

便利フレーズ(食レポ即戦力)

  • 皮脆馅嫩 pí cuì xiàn nèn … 皮はパリッ、中はやわらか

    例:饺子皮脆馅嫩。/Jiǎozi pí cuì xiàn nèn.
  • 外焦里嫩 wài jiāo lǐ nèn … 外はカリカリ焦げ、内は柔らか

    例:豆腐外焦里嫩。/Dòufu wài jiāo lǐ nèn.
  • 香喷喷 xiāngpēnpēn … 香りがたまらない

    例:厨房里香喷喷的。/Chúfáng lǐ xiāngpēnpēn de.

「さくさく・かりかり」は結局どう言う?

  • さくさく酥酥的 sūsū de酥脆 sūcuì
  • かりかり脆脆的 cuìcuì de香脆 xiāngcuì

    (より硬め・歯切れ強調なら 嘎嘣脆 gābēngcuì も◎)

使い分けのコツ(失敗しない3ポイント)

  1. 「酥」と「脆」

     - =軽くほろっ/さくっ(焼き菓子・パイ)

     - カリッ/パリッ(揚げ物・薄皮・野菜の歯切れ)
  2. “重ね形”は口語っぽく

     - 脆 → 脆脆的、嫩 → 嫩嫩的 で柔らかい語感に。
  3. 麺・団子の弾力

     - Q弹/弹牙/有嚼劲/筋道はどれも“コシ”だが、

      台湾系=Q弹、広東系=弹牙、北方麺=筋道 がニュアンスに合う。

例文ミニセット

  • 这块炸鸡香脆多汁。

    pinyin:Zhè kuài zhájī xiāngcuì duōzhī.

    訳:このフライドチキンはカリカリでジューシー。
  • 这碗面有嚼劲Q弹

    pinyin:Zhè wǎn miàn yǒu jiáojìn yòu Q tán.

    訳:この麺はコシがあってもちもち
  • 烧饼太酥,一口就掉渣

    pinyin:Shāobǐng tài sū, yī kǒu jiù diào zhā.

    訳:焼餅がサクサクで、かじるとぽろぽろこぼれる。

**

中国語の食感表現は、酥/脆/嫩/Q を軸に覚えると一気に広がります。

レビュー文・メニュー翻訳・SNS食レポに、上の40表現+例文(ピンイン付き)を参考にしてみてください!

アイコン

tad

千葉県出身、東京育ち。貿易関係の会社で10数年ほど勤務後、5年の中華圏駐在経験を活かして独立。現在は、翻訳や通訳などを中心にフリーで活動中。趣味はゴルフ。好きな食べ物は麻辣香锅。東京外国語大学外国語学部中国語学科卒業。中国語検定準1級。HSK6級。

tadさんの他の記事を見る