【中国語】読み方が複数ある“多音字”とは?2パターンで30字を紹介!
日本語でも中国語でも、漢字の読み方は「一字一音」とは限りません。
日本語では呉音、漢音、唐音といった伝来した時期や地方を反映している読み方があり、漢字一字に対して複数の読音があり、多くの外国人学習者を悩ませています。多いものですと、例えば「生」は、音読み「セイ」「ショウ」、訓読み「いきる」「いかす」「いける」「うまれる」「うむ」「おう」「はえる」「はやす」「き」「なま」など12通りもあります。
中国語の漢字にここまで沢山の読み方はないのでご安心ください。漢字発祥の中国では、中国語(普通話)においてもちろん呉音、漢音、唐音などによる読音の違いはありません。しかし、中国語にも「破読(或いは破音)」という一つの漢字を複数の読み方で発音する現象があります。
こうした漢字を多音字(duōyīnzì)といいます。冒頭のアイキャッチ画像のように、中国では漢字の勉強の一環で多音字が学ばれています。例えば、「好」は「你好」の場合は声調が第三声「hăo」で形容詞(「良い」の意)、です。しかし、「好奇」の場合は声調が第四声「hào」で動詞(「好む」の意)と品詞の違いにより読み分けられています。このように声調によって品詞が異なる例は、「教」(第一声「jiāo」は動詞「教える」で、第四声「jiào」は名詞「教え」)、というものがあります。また、声調だけでなく、母音や子音部分が異なるものもあります。
以下、母音子音が異なるパターンと、声調が異なるパターンに分けて紹介していきます。
【多音字】母音と子音が異なるパターン
重
重 chóng
- 意味:動詞;重複する。
- 例文:这个单词我重复了很多遍才记住。
- zhè gè dān cí wǒ chóng fù le hěn duō biàn cái jì zhù
- この単語は何度も繰り返してやっと覚えました。
重 zhòng
- 意味:形容詞;重い。
- 例文:这箱东西太重了,我搬不动。
- zhè xiāng dōng xi tài zhòng le,wǒ bān bú dòng
- この箱は重すぎて運べません。
了
了 le
- 意味:助詞;動作や状態の実現・完了を表す。
- 例文:他看了三本书。
- tā kàn le sān běn shū。
- 彼は本を3冊読み終えました。
了 liǎo
- 意味:動詞;可能や不可能を表す。
- 例文:这么多饭,我吃不了。
- zhè me duō fàn,wǒ chī bù liǎo。
- こんなにたくさんの食事は食べきれません。
地
地 de
- 意味:助詞;動詞や形容詞の修飾を示す。
- 例文:他认真地完成了任务。
- tā rèn zhēn de wán chéng le rèn wù
- (彼は真剣に任務を遂行しました。)
地 dì
- 意味:名詞;土地、場所。
- 例文:这里的地很肥沃。
- zhè lǐ de dì hěn féi wò
- (ここの土地はとても肥沃です。)
长
长 cháng
- 意味:形容詞;長い。
- 例文:这条路很长。
- zhè tiáo lù hěn cháng。
- (この道はとても長い。)
长 zhǎng
- 意味:動詞;生じる。
- 例文:春天树上长满了绿叶。
- 春天树上长满了绿叶。
chūn tiān shù shàng zhǎng mǎn le lǜ yè - (春になると木に緑の葉がたくさん生えます。)
还
还 hái
- 意味:副詞;まだ。
- 例文:天气怎么还这么冷?
- tiān qì zěn me hái zhè me lěng?
- (天気はどうしてまだこんなに寒いの?)
还 huán
- 意味:動詞;返す。
- 我借的书下周就还。
- wǒ jiè de shū xià zhōu jiù huán
- 借りた本は来週返します。
行
行 xíng
- 意味:形容詞;有能である。すごい。
- 例文:你这次考试真行!
- nǐ zhè cì kǎo shì zhēn xíng
- 今回の試験、本当にすごいですね!
行 háng
- 意味:名詞;列。
- 例文:车站里有一行人在排队。
- chē zhàn lǐ yǒu yì háng rén zài pái duì
- バス停で一列に人が並んでいる。
得
得 de
- 意味:助詞;動/形+得+補語。
- 例文:你写得很快!
- nǐ xiě de hěn kuài
- あなたはとても速く書きますね。
得 dé
- 意味:動詞;得る。
- 例文:他赢得了比赛的冠军。
- tā yíng dé le bǐ sài de guàn jūn
- 彼は試合で優勝しました。
得 děi
- 意味:動詞;…しなければならない。
- 例文:这件事你得马上做。
- zhè jiàn shì nǐ děi mǎ shàng zuò。
- この件はすぐにやらなければならない。
藏
藏 cáng
- 意味:動詞;隠れる。
- 例文:小猫藏在桌子下。
- xiǎo māo cáng zài zhuō zi xià。
- 子猫が机の下に隠れています。
藏 zàng
- 意味:名詞;チベット。
- 例文:他去过西藏旅游。
- tā qù guò xī zàng lǚ yóu
- 彼はチベットに旅行に行ったことがあります。
差
差 chà
- 意味:動詞;不足する。
- 例文:我们还差一个人才能开始。
- wǒmen hái chà yí gè rén cái néng kāi shǐ
- 私たちはあと1人足りなくて始められません。
差 chā
- 意味:名詞;違い。
- 例文:文化的差别很有趣。
- wén huà de chā bié hěn yǒu qù
- 文化の違いはとても興味深い。
差 chāi
- 意味:動詞;派遣する。
- 例文:他被公司派去出差了。
- tā bèi gōng sī pài qù chū chāi le
- 彼は会社に出張を命じられました。
恶
恶 è
- 意味:形容詞;悪い。
- 例文:他是个恶霸,经常欺负人。
- tā shì gè è bà, jīng cháng qī fù rén
- 彼は悪い人で、いつも人をいじめます。
恶 wù
- 意味:動詞;嫌う。
- 例文:我非常厌恶这种行为。
- wǒ fēi cháng yàn wù zhè zhǒng xíng wéi
- 私はこのような行動が非常に嫌いです。
乐
乐 lè
- 意味:形容詞;楽しい。
- 例文:我们一起度过了一个快乐的周末。
- wǒ men yì qǐ dù guò le yí gè kuài lè de zhōu mò
- 私たちは楽しい週末を過ごしました。
乐 yuè
- 意味:名詞;音楽。
- 例文:他对音乐非常感兴趣。
- tā duì yīn yuè fēi cháng gǎn xìng qù
- 彼は音楽にとても興味があります。
着
着 zhe
- 意味:助詞;進行・継続を表す。
- 例文:他正看着电视。
- tā zhèng kàn zhe diàn shì
- 彼はテレビを見ています。
着 zhāo
- 意味:名詞;方法、手段。
- 例文:他用这个着解决了问题。
- tā yòng zhè gè zhāo jiě jué le wèn tí
- 彼はこの方法で問題を解決しました。
【多音字】 声調が異なるパターン
好
好 hǎo
- 意味:形容詞;良い。
- 例文:这本书非常好。
- zhè běn shū fēi cháng hǎo
- この本はとても良いです。)
好 hào
- 意味:動詞;好む。
- 例文:他特别好清净的环境。
- tā tè bié hào qīng jìng de huán jìng
- 彼は特に静かな環境を好みます。
要
要 yāo
- 意味:動詞;求める。
- 例文:他要我帮忙解决这个问题。
- tā yāo wǒ bāng máng jiě jué zhè gè wèn tí
- 彼は私にこの問題を解決するよう頼んできた。
要 yào
- 意味:動詞;必要とする。
- 例文:我要一杯水。
- wǒ yào yì bēi shuǐ
- 私は水を一杯欲しいです。
数
数 shù
- 意味:名詞;数。
- 例文:我们需要记录这些数值。
- wǒ men xū yào jì lù zhè xiē shù zhí
- これらの数値を記録する必要があります。
数 shǔ
- 意味:動詞;数える。
- 例文:孩子正在数星星。
- hái zi zhèng zài shǔ xīng xīng
- 子供が星を数えています。
看
看 kān
- 意味:動詞;見守る。
- 例文:奶奶帮我看孩子。
- nǎi nai bāng wǒ kān hái zi
- 祖母が子守りを手伝ってくれます。
看 kàn
- 意味:動詞;見る。
- 例文:我喜欢看电影。
- wǒ xǐ huān kàn diàn yǐng
- 私は映画を見るのが好きです。
教
教 jiāo
- 意味:動詞;教える。
- 例文:他教我学汉语。
- tā jiāo wǒ xué hàn yǔ
- 彼は私に中国語を教えてくれます。
教 jiào
- 意味:名詞;教育。
- 例文:教育是社会发展的基础。
- jiào yù shì shè huì fā zhǎn de jī chǔ
- 教育は社会発展の基盤です。
空
空 kōng
- 意味:形容詞;空。
- 例文:房间里很空。
- fáng jiān lǐ hěn kōng
- 部屋の中はとても空いています。
空 kòng
- 意味:名詞;余裕、空き時間。
- 例文:明天我没空。
- míng tiān wǒ méi kòng
- 明日は時間がありません。
难
难 nán
- 意味:形容詞;難しい。
- 例文:这道题很难。
- zhè dào tí hěn nán
- この問題は難しいです。
难 nàn
- 意味:名詞;災難。
- 例文:这个地区常年遭受自然灾难。
- zhè gè dì qū cháng nián zāo shòu zì rán zāi nàn
- この地域は毎年自然災害に見舞われます。
少
少 shǎo
- 意味:形容詞;少ない。
- 例文:今天来的客人很少。
- jīn tiān lái de kè rén hěn shǎo
- 今日来たお客さんは少なかったです。
少 shào
- 意味:形容詞;若い。
- 例文:少男少女在公园里玩耍。
- shào nán shào nǚ zài gōng yuán lǐ wán shuǎ
- 若い男女が公園で遊んでいます。
更
更 gēng
- 意味:動詞;改める。
- 例文:我们需要更换这个设备。
- wǒ men xū yào gēng huàn zhè gè shè bèi
- 私たちはこの設備を交換する必要があります。
更 gèng
- 意味:副詞;さらに。
- 例文:今天比昨天更冷。
- jīn tiān bǐ zuó tiān gèng lěng
- 今日は昨日よりさらに寒いです。
假
假 jiǎ
- 意味:形容詞;うその。
- 例文:他卖的是假货。
- tā mài de shì jiǎ huò
- 彼が売っているのは偽物です。
假 jià
- 意味:名詞;休み。
- 例文:我申请了三天假。
- wǒ shēn qǐng le sān tiān jià
- 私は3日間の休みを申請しました。
发
发 fā
- 意味:動詞;送る、出す。
- 例文:我给你发了一封邮件。
- wǒ gěi nǐ fā le yì fēng yóu jiàn
- 私はあなたにメールを送りました。
发 fà
- 意味:名詞;髪。
- 例文:她的头发很长。
- tā de tóu fà hěn cháng
- 彼女の髪はとても長いです。
当
当 dāng
- 意味:動詞;務める、引き受ける。
- 例文:他当了老师。
- tā dāng le lǎo shī
- 彼は先生になりました。
当 dàng
- 意味:動詞;当てはめる。
- 例文:这些书可以当参考书用。
- zhè xiē shū kě yǐ dàng cān kǎo shū yòng
- これらの本は参考書として使えます。
兴
兴 xīng
- 意味:動詞;盛んになる、興る。
- 例文:这个地区正在兴建很多新楼房。
- zhè gè dì qū zhèng zài xīng jiàn hěn duō xīn lóu fáng
- この地域では多くの新しい建物が建設されています。
兴 xìng
- 意味:名詞;興味、気分。
- 例文:听到这个消息,我非常高兴。
- tīng dào zhè gè xiāo xī, wǒ fēi cháng gāo xìng
- この知らせを聞いて、とても嬉しいです。
为
为 wéi
- 意味:動詞;~のためにする。
- 例文:他为朋友做了一顿饭。
- tā wéi péng you zuò le yí dùn fàn
- 彼は友人のために食事を作りました。
为 wèi
- 意味:前置詞;~のために。
- 例文:这束花是为妈妈买的。
- zhè shù huā shì wèi mā mā mǎi de
- この花束は母のために買いました。
倒
倒 dǎo
- 意味:動詞;倒れる、崩れる。
- 例文:风太大,树倒了。
- fēng tài dà, shù dǎo le
- 風が強くて木が倒れました。
倒 dào
- 意味:動詞;逆にする、注ぐ。
- 例文:请把水倒进杯子里。
- qǐng bǎ shuǐ dào jìn bēi zi lǐ
- 水をコップに注いでください。
量
量 liáng
- 意味:動詞;測る、量る。
- 例文:医生正在给他量血压。
- yī shēng zhèng zài gěi tā liáng xuè yā
- 医者が彼の血圧を測っています。
量 liàng
- 意味:名詞;量、分量。
- 例文:这件事需要大量的时间。
- zhè jiàn shì xū yào dà liàng de shí jiān
- この件には多くの時間が必要です。
**
以上、複数の読み方を持つ多音字を紹介しました!
皆様の学習にお役に立てば幸いです♪
HARU
兵庫県出身。同志社大学卒業。卒業後、食品メーカーで商品開発や中国事業に携わる。多くのプロジェクトで通訳・翻訳として貢献。自身の躓いた語学経験を多くの学習者に還元したいという想いでPaoChaiで中国語学習コーチとなる。新HSK6級。通訳案内士。好きな言葉は「為せば成る為さねば成らぬ何事も」。趣味は自転車で街を探索すること。温泉めぐり。ランニング。
HARUさんの他の記事を見る関連記事
-
【中国語】多喝热水!?なぜ形容詞“多”が動詞の前にあるのか?
-
【中国語ビジネス用語】仕事中に遭遇した面白い表現7選
-
【中国語】この“个”は何!?必要なのか?どういう意味があるのか?
-
中国語は“孤立語”?屈折語、膠着語(こうちゃくご)との違い
-
スタバ(星巴克)で使える【中国語40選】商品名、注文、カスタマイズまで
-
【中国語】修飾は前から【連用修飾(状語)】?後ろから【補語】?でどう違う?
-
「你才来了」は何故NG?~漫画『龙珠』のセリフ分析を中心に考える~
-
【中国語の色名】全70色&関連表現を紹介!化粧品のニュアンスカラーも
-
中国駐在者 必見!【中国語の心構え】上海10年 40代総経理が伝授!使える表現7選も
-
【中国語】ファッション・衣類【20類200単語・表現】買い物はこれでOK!