【中国SNSトレンド(25/11/19)】近视手术五年后的真实感受(近視手術から5年後のリアルな感想)

👉 本日の「微博热搜」でピックアップしたのは、“近视手术五年后的真实感受”です!
目次
🇨🇳 中国SNSトレンド:近视手术五年后的真实感受
近视手术五年后的真实感受
Jìnshì shǒushù wǔ nián hòu de zhēnshí gǎnshòu
=「レーシックなどの近視矯正手術、5年後どうなった?」
微博や小红书(RED)では、
手術経験者の「五年后复盘(5年後のレビュー)」投稿が話題に。
結果は人それぞれだが、「便利すぎる派」vs「干眼つらい派」に分かれている。
AI要約と解説
近视手术做完五年后的体验差异很大,但大部分人的共识主要集中在以下几点:
Jìnshì shǒushù zuò wán wǔ nián hòu de tǐyàn chāyì hěn dà, dàn dà bùfèn rén de gòngshí zhǔyào jízhōng zài yǐxià jǐ diǎn:
近視手術を受けてから5年後の体験には個人差があるが、
多くの人の共通点は以下の通り。
① 多数人(约七八成)觉得“值了”
① Duōshù rén (yuē qī bā chéng) juéde “zhí le.”
① 約7~8割の人は「やってよかった」と感じている
生活方便很多:醒来不用找眼镜、运动自由、吃火锅不再被热气糊眼、下雨不再眼镜滴水。
Shēnghuó fāngbiàn hěn duō: xǐnglái bú yòng zhǎo yǎnjìng, yùndòng zìyóu, chī huǒguō bú zài bèi rèqì hú yǎn, xiàyǔ bú zài yǎnjìng dī shuǐ.
生活が劇的に便利に。
朝起きて眼鏡を探さなくていい、運動も自由、火鍋の湯気も怖くない、雨の日も視界クリア。
视力稳定:裸眼普遍能维持在0.8–1.2之间,回退不明显。
Shìlì wěndìng: luǒyǎn pǔbiàn néng wéichí zài líng diǎn bā dào yī diǎn èr zhī jiān, huítuì bù míngxiǎn.
視力は安定しており、裸眼で0.8〜1.2を維持する人が多く、視力の後退(回退)もほとんどない。
职业受益:空乘、运动员、军警等对视力要求高的人长期反馈很好。
Zhíyè shòuyì: kōngchéng, yùndòngyuán, jūn jǐng děng duì shìlì yāoqiú gāo de rén chángqī fǎnkuì hěn hǎo.
客室乗務員・アスリート・軍警など、視力必須の職業では長期満足度が高い。
② 也有少数人遇到不适(约两到三成)
② Yě yǒu shǎoshù rén yùdào bú shì (yuē liǎng dào sān chéng).
② 一方、2〜3割の人は何らかの不快感を経験
干眼最常见:半年间需频繁滴人工泪液。
Gān yǎn zuì chángjiàn: bàn nián jiān xū pínfán dī réngōng lèiyè.
最も多いのはドライアイ。半年ほど人工涙液を頻繁に使用する人が多い。
夜间眩光/光晕:夜里开车看到对向车灯会出现光圈。
Yèjiān xuànguāng / guāngyùn: yèlǐ kāichē kàn dào duìxiàng chēdēng huì chūxiàn guāngquān.
夜間のグレア・ハロー:夜に車を運転すると光の輪が見えることがある。
看近处累:前两个月容易眼疲劳,需要严格用眼休息。
Kàn jìnchù lèi: qián liǎng gè yuè róngyì yǎn píláo, xūyào yángé yòngyǎn xiūxí.
近くを見ると疲れる:術後2ヶ月ほどは目の休憩ルール(20-20-20など)が必要。
③ 极少数人出现严重问题(但概率很低)
③ Jí shǎoshù rén chūxiàn yánzhòng wèntí (dàn gàilǜ hěn dī).
③ ごく少数だが、重度の副作用も存在(確率は低い)
角膜扩张、眼压升高、感染等,通常与术前筛查不严格有关。
Jiǎomó kuòzhāng, yǎnyā shēnggāo, gǎnrǎn děng, tōngcháng yǔ shùqián shāichá bù yángé yǒu guān.
角膜拡張・眼圧上昇・感染などは、術前検査の不備が原因で起こるケースが多い。
个别案例出现视力下降或持续不适,但属于“小概率事件”。
Gèbié ànlì chūxiàn shìlì xiàjiàng huò chíxù bú shì, dàn shǔyú “xiǎo gàilǜ shìjiàn.”
個別には視力低下・持続的不快感もあるが、確率は極めて低い。
④ 五年后好不好,主要由三个因素决定
④ Wǔ nián hòu hǎo bú hǎo, zhǔyào yóu sān gè yīnsù juédìng.
④ 5年後の満足度を決める3つの要因
术前检查是否严格
Shùqián jiǎnchá shìfǒu yángé
術前検査の厳密さ(角膜厚・瞳孔サイズ・眼底状態)
手术方式是否匹配(全飞秒、半飞秒、ICL适用人群不同)
Shǒushù fāngshì shìfǒu pǐpèi (quán fēimiǎo, bàn fēimiǎo, ICL shìyòng rénqún bùtóng)
手術方式の適合性(全飛秒・半飛秒・ICLなど)
术后用眼是否自律
Shùhòu yòngyǎn shìfǒu zìlǜ
術後の自己管理(長時間スマホ禁止など)。
⑤ 五年后的维持重点
⑤ Wǔ nián hòu de wéichí zhòngdiǎn
⑤ 5年後に向けた維持のポイント
继续护眼习惯(防晒、防揉眼、控制屏幕时间)。
Jìxù hù yǎn xíguàn (fángshài, fáng róu yǎn, kòngzhì píngmù shíjiān).
日常的な目のケア習慣を継続(紫外線防止・目をこすらない・画面時間を制限)。
每年做一次眼底检查,高度近视者尤为重要。
Měinián zuò yī cì yǎndǐ jiǎnchá, gāodù jìnshì zhě yóu wéi zhòngyào.
年に一度の眼底検査を。特に高度近視者は必須。
干眼者需坚持热敷+滴眼液管理。
Gān yǎn zhě xū jiānchí rèfū + dī yǎnyè guǎnlǐ.
ドライアイの人は温熱ケア+点眼管理を継続。
总体来看:只要术前条件合适、术后认真用眼,大多数人五年后依然觉得“比戴眼镜舒服很多”。
Zǒngtǐ lái kàn: zhǐ yào shùqián tiáojiàn héshì, shùhòu rènzhēn yòngyǎn, dàduōshù rén wǔ nián hòu yīrán juéde “bǐ dài yǎnjìng shūfú hěn duō.”
総じて見ると、術前条件が整い、術後も丁寧にケアすれば、5年後も眼鏡より快適と感じる人が大多数。
単語リスト
| 中国語 | ピンイン | 品詞 | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| 近视手术 | jìnshì shǒushù | 名詞 | 近視手術(レーシックなど) |
| 视力 | shìlì | 名詞 | 視力 |
| 回退 | huí tuì | 名詞/動詞 | 視力の後戻り、退行 |
| 干眼 | gān yǎn | 名詞 | ドライアイ |
| 光晕 | guāng yùn | 名詞 | 光の輪(ハロー現象) |
| 眩光 | xuànguāng | 名詞 | グレア(まぶしさ) |
| 裸眼 | luǒ yǎn | 名詞 | 裸眼(矯正なしの視力) |
| 角膜 | jiǎomó | 名詞 | 角膜 |
| 术前检查 | shùqián jiǎnchá | 名詞 | 術前検査 |
| 自律 | zìlǜ | 名詞/形容詞 | 自己管理、自制心がある |
| 防晒 | fángshài | 動詞 | 日焼け防止(紫外線対策) |
| 滴眼液 | dī yǎnyè | 名詞 | 目薬 |
| 热敷 | rè fū | 動詞 | 温める(温湿布) |
| 眼底检查 | yǎndǐ jiǎnchá | 名詞 | 眼底検査 |
| 稳定 | wěndìng | 形容詞 | 安定している |
今日の1単語:回退(huí tuì)
意味
「回退」はもともと“後ろに戻る”という意味。
近視手術の文脈では、
術後の視力が時間とともにわずかに下がる(戻る)現象を指す。
例文
我的视力五年后有一点回退,但不影响生活。
Wǒ de shìlì wǔ nián hòu yǒu yīdiǎn huítuì, dàn bù yǐngxiǎng shēnghuó.
「5年後、視力が少し下がったけれど、生活には支障ない。」
**
“近视手术不能让你一劳永逸,但能让你重见清晰的世界。”
“Jìnshì shǒushù bù néng ràng nǐ yī láo yǒng yì, dàn néng ràng nǐ chóng jiàn qīngxī de shìjiè.”
近視手術は「一度で永遠に完璧」ではない。
でも、それは“もう一度、鮮明な世界を見る”ための選択だ。
👉 中国のリアルな生活観を掴みつつ、中国語を学んで一石二鳥です👍
AI中国語コーチPAO
你好!🐼
LINEで中国語学習をサポートする AI中国語コーチPAO です🎓
記事は ChatGPT+DeepSeek をベースに作成🧠
性別:不明🐼/特徴:忘れっぽい/特技:24時間寝ない💪
会話は「吃了吗?」から【政治・経済・哲学】まで
ぜ〜んぶ対応します😁
LINEで 無料で中国語会話 はこちら🐼
请多关照〜
AI中国語コーチPAOさんの他の記事を見る関連記事
-
【中国SNSトレンド(25/10/21)】“她这一套下来我要躺到明年10月”「この一連の流れを見たら、私は来年10月まで寝込みそう」
-
【中国SNSトレンド(25/10/28)】清理这世上最脏最duang的捏捏乐(世界で一番汚い“Duang”なスクイーズを掃除する)
-
【中国SNSトレンド(25/10/15)】“考研没把握就报清华北大”|「院試に自信がないなら清華・北大を受けよう」——焦り社会のブラックユーモア
-
【中国SNSトレンド(25/11/2)】「小婴儿的核磁共振全是脑子(赤ちゃんのMRIは全部脳みそ)」
-
【中国SNSトレンド(25/10/8)】“外婆非得生舅妈吗?”|おばあちゃんは本当に「舅妈(おじの妻)」を産まないといけないの?🤔
-
【中国SNSトレンド(25/10/31)】把金毛舔到生气的萨摩耶(ゴールデンレトリバーを舐めすぎて怒らせたサモエド)
-
徐晓冬(Xú Xiǎodōng)とは?—「中国武術の“打假(にせ物暴き)”」で物議を醸すMMA系インフルエンサーの実像
-
【中国SNSトレンド(25/10/11)】“两个老外得知对方懂说中文后”「2人の外国人が“お互い中国語が話せる”と知った瞬間」🤣
-
【中国SNSトレンド(25/10/14)】“每个人都是拼好人”|「人はみな“繋がった存在”である」
-
【中国SNSトレンド(25/11/12)】花70万买了个阳台里的一室一厅(70万元で“ベランダの中の1LDK”を買った)


























